Little warm up on Saturday night. Dinner with Bill and Trish (some friends) at the Second Street Grill inside the Freemont Hotel. Who would have expected to find such a nice restaurant downtown? Great atmosphere and service, big servings and great quality of food. Everybody else had steak, I had Mahi Mahi. And some Mojitos, vine...
Dann unsere obligatorische Mitternachstzeremonie mit Geburtstagskuchen, Kerzen, Margaritas und Geschenketisch.
Then our midnight standard with birthday cake, candles, margaritas and lots of presents. Immer feste blasen ;-)
Come on, blow harder ;-)Am Sonntag, dann ganz frueh (7 Uhr morgens, bevor es zu heiss wird) mit Picknickausruestung bewaffnet zum Lake Meat.
Sunday early morning (7am, before it's getting too hot), packed some food and out to Lake Meat.Er kann natuerlich nicht so lange warten. Wahrscheinlich ist er der Steinbock in der Famile.
Obviously he can't wait for us. He seems to be the capricorn in the family.Hunger!
Hungry!Das Gerburtstagskind bei der Entgegennahme von Gratulationen.
The birthday boy is taking congratulations.Und er liebt das Wasser.
And he just likes water.Er schwimmt schnell und mit grosser Begeisterung.
He is a fast and enthusiastic swimmer.Und ich schau ihm gerne dabei zu (mir ist das Wasser ehrlich gesagt zu dreckig).
And I am watching because the water seems kind of dirty.Und auf dem Rueckweg macht er doch tatsaechlich schlapp (bei 45 Grad kein Wunder aber trotzdem). Er wird doch wohl nicht denken, dass wir ihn tragen?
And on the way home he is tired (well with 109 degrees...). But he can't expect us to carry him!Und als kroenender Abschluss eines perfekten Tages dann am spaeten Nachmittag noch der Ausklang bei Mark und Ted im Pool.
And the finish to a perfect day is sitting in Mark's and Ted's pool.Mit Hunden...
With dogs ... ... und kalten Getraenken.
... and ice cold drinks.Sasha, der Neuzugang bei Mark und Ted weiss noch nicht ob sie den Pool mag.
Sasha, Marks's and Ted's new baby, still doesn't know if she likes the pool.Die beiden moegen ihn sicher.
They know ;-).Etwas Extra-Training gefaellig?
Are you up for some extra work-out?
Then our midnight standard with birthday cake, candles, margaritas and lots of presents. Immer feste blasen ;-)
Come on, blow harder ;-)Am Sonntag, dann ganz frueh (7 Uhr morgens, bevor es zu heiss wird) mit Picknickausruestung bewaffnet zum Lake Meat.
Sunday early morning (7am, before it's getting too hot), packed some food and out to Lake Meat.Er kann natuerlich nicht so lange warten. Wahrscheinlich ist er der Steinbock in der Famile.
Obviously he can't wait for us. He seems to be the capricorn in the family.Hunger!
Hungry!Das Gerburtstagskind bei der Entgegennahme von Gratulationen.
The birthday boy is taking congratulations.Und er liebt das Wasser.
And he just likes water.Er schwimmt schnell und mit grosser Begeisterung.
He is a fast and enthusiastic swimmer.Und ich schau ihm gerne dabei zu (mir ist das Wasser ehrlich gesagt zu dreckig).
And I am watching because the water seems kind of dirty.Und auf dem Rueckweg macht er doch tatsaechlich schlapp (bei 45 Grad kein Wunder aber trotzdem). Er wird doch wohl nicht denken, dass wir ihn tragen?
And on the way home he is tired (well with 109 degrees...). But he can't expect us to carry him!Und als kroenender Abschluss eines perfekten Tages dann am spaeten Nachmittag noch der Ausklang bei Mark und Ted im Pool.
And the finish to a perfect day is sitting in Mark's and Ted's pool.Mit Hunden...
With dogs ... ... und kalten Getraenken.
... and ice cold drinks.Sasha, der Neuzugang bei Mark und Ted weiss noch nicht ob sie den Pool mag.
Sasha, Marks's and Ted's new baby, still doesn't know if she likes the pool.Die beiden moegen ihn sicher.
They know ;-).Etwas Extra-Training gefaellig?
Are you up for some extra work-out?
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen