A bit excited, but ready to go. What should go wrong?Unsere Start- oder auch Abschussrampe.
Our start or shootout ramp.Und der Blick nach unten auf die erste Zwischenlandung und den Lake Meat.
And the view down to our first stop and Lake Meat.Wir sind bereit!
We are ready!Die Natur ist beeindruckend und der Rest schaut doch auch ganz sicher aus - oder?
Just nature and at least it appears to be safe.So, die erste von 4 Ziplines haben wir geschafft. Hat echt Spass gemacht, auch wenn die Bremsung extrem hart war, meine Sonnenbrille fast gebrochen waere und Frank schon die ersten Blessuren am Oberarm hat (wahrscheinlich ist er zu schwer fuer so was ;-)).
Ok, we've survived the first out of 4 ziplines. Was a lot of fun, even if the braking was extremely hard so that my sunglasses almost did break and Frank already has gotten a huge bruise on his upper arm (he is apparently too heavy for this kind of stuff ;-))
Eine typische Lande-/Anflugphase.
A typical landing.
Erleichterung... Ekstase... Nun hat Frank auch noch ein paar kleine Schnittwunden and beiden Haenden (mir fehlt uebrigens gar nichts...).
Relief... Ecstasy... Now Frank even has some smaler cuts on his fingers (obviously I am perfectly allright).
And since it has been my birthday present, it is important that I am happy.
Im grossen und ganzen ein beeindruckendes Erlebnis. Hatte vor der ersten Fahrt ganz schoen Muffensausen. Aber dann hat es richtig viel Spass gemacht. Tolles Wetter, tolle Aussicht und nette Menschen.
Really impressive. Was a little bit scared before the first ride. But then it was pure fun. Great weather, incredible views and nice people.